Información de seguridad#
Las siguientes instrucciones de seguridad, precauciones generales y normas relativas a la manipulación y el entorno operativo deben respetarse escrupulosamente para garantizar la seguridad del personal, la integridad del producto y el correcto funcionamiento del sistema.
Warning
Responsabilidad del usuario
El cumplimiento de todas las normas de seguridad de esta sección es obligatorio y responsabilidad del usuario final. De lo contrario, pueden producirse daños personales y materiales o afectar al funcionamiento del sistema.
Seguridad operativa#
Integración con sistemas robotizados#
Warning
Requisitos de seguridad de las células
FlexiVision One funciona en estrecha conexión con sistemas robóticos de terceros. El usuario debe asegurarse de que la zona de trabajo está equipada con todas las medidas de seguridad necesarias impuestas por la normativa pertinente.
Warning
Precaución durante el funcionamiento
Al utilizar el sistema, tenga siempre en cuenta:
Dimensiones físicas del robot y del FlexiBowl®
Trayectorias y velocidad de los movimientos del robot
Posibles situaciones imprevistas (caída de piezas, errores de recogida)
Zonas de peligro durante las fases de manipulación del FlexiBowl®
Precauciones generales antes de las intervenciones#
Warning
Desconexión de la alimentación
Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento, modificación o inspección en el sistema, asegúrese siempre de que:
Todas las fuentes de energía están desconectadas (VisionController, FlexiBowl®, Cámara, Iluminador)
La energía neumática está descargada y desconectada (si está presente)
Los cables de conexión están físicamente desconectados
El robot está en modo de seguridad o completamente apagado
Warning
Procedimientos de seguridad
No confíe únicamente en los interruptores: utilice procedimientos de bloqueo/etiquetado (LOTO) cuando estén disponibles.
Modificaciones y manipulaciones#
Warning
Prohibición de modificaciones no autorizadas
No modifique nunca el producto o sus componentes sin la autorización expresa y por escrito de ARS S.r.l.
Warning
Consecuencias de los cambios
Las modificaciones no autorizadas pueden:
Provocar fallos de funcionamiento del sistema
Invalidar la garantía
Crear riesgos de lesiones, descargas eléctricas o incendios
Comprometer las certificaciones de seguridad del producto
Predisposiciones a cargo del cliente#
Sin perjuicio de cualquier acuerdo contractual en contrario, las siguientes disposiciones son normalmente responsabilidad del Cliente:
Categoría |
Descripción |
|---|---|
Locales |
Obras de albañilería, cimientos, canalizaciones e iluminación eventualmente requeridas. |
Instalaciones eléctricas |
Hasta los puntos de alimentación de la máquina, de conformidad con las normas vigentes en el país de instalación. Las especificaciones técnicas se incluyen en el contrato de venta. El fabricante no asume ninguna responsabilidad si el cliente no las garantiza. |
Alimentación eléctrica |
Incluido el conductor de puesta a tierra, de acuerdo con las características y tolerancias especificadas en este manual. |
Servicios auxiliares |
Adecuados a las necesidades de la máquina. |
Utensilios y materiales de consumo |
Necesarios para el montaje y la instalación. |
Lubricantes |
Necesarios para la puesta en marcha de la máquina. |
Alimentación neumática |
Adecuada según se especifica en la sección “Datos técnicos”. |
Manipulación |
Medios de elevación y manipulación adecuados. |
Condiciones ambientales admisibles#
El sistema está diseñado para uso exclusivo en interiores, protegido de la intemperie y los agentes agresivos. El entorno no debe estar clasificado ATEX.
Parámetro |
Límite admitido |
|---|---|
Temperatura ambiente |
5 ÷ 40 °C |
Humedad relativa |
5 – 90% (sin condensación), variación máx. 0,005 p.u./h |
Iluminación ambiente |
Luz de neón |
Polvo |
Ausencia de polvo excesivo, abrasivo o combustible |
Vapores y gases |
Ausencia de humos corrosivos, vapores oleosos, mezclas explosivas |
Vibraciones y golpes |
Ausencia de vibraciones, golpes o sacudidas anormales |
Variaciones térmicas |
Máximo 5K/h |
Otras exclusiones |
Aire salobre, intemperie, radiación nuclear, condiciones inusuales de almacenamiento |
Warning
Las condiciones ambientales distintas de las especificadas pueden causar graves daños en la máquina y anular la garantía.
Important
La superficie de trabajo debe estar suficientemente iluminada. En presencia de zonas de sombra o desniveles, corresponde al usuario disponer dispositivos de iluminación adecuados.
La máquina está diseñada y fabricada para funcionar con seguridad en las siguientes condiciones ambientales:
Condiciones ambientales admisibles |
|
|---|---|
Temperatura ambiente |
5 ÷ 40 °C |
Rango de humedad |
5 - 90 % (sin condensación) |
Iluminación ambiental |
Luz de neón |
Warning
Las condiciones ambientales distintas de las especificadas pueden causar graves daños en la máquina. La instalación de la máquina en entornos que no correspondan a lo indicado anula la garantía de los componentes a sustituir.
Important
La superficie de trabajo debe estar suficientemente iluminada. Si en el puesto de trabajo se detectan zonas de sombra o desniveles, corresponderá al usuario disponer dispositivos de iluminación adecuados.
Condiciones ambientales y protección#
Protección contra líquidos#
Warning
Riesgo de contacto con líquidos
No utilice el producto en entornos en los que el VisionController, la cámara u otros componentes electrónicos puedan entrar en contacto:
Gotas o salpicaduras de agua
Aceites, lubricantes u otros líquidos industriales
Condensación o humedad excesiva
Polvos conductores
Note
Soluciones para entornos críticos
Si el sistema va a funcionar en entornos con presencia de líquidos, proporcione una protección adecuada (envolventes IP65 o superior) y consulte al Servicio Técnico de ARS para obtener soluciones personalizadas.
Temperaturas de funcionamiento#
Warning
Superficies calientes - Temperaturas máximas
En condiciones de uso intensivo o ambientes calurosos, algunos componentes del sistema pueden alcanzar altas temperaturas:
VisionController: hasta 50°C en superficies exteriores
Iluminador LED: hasta 40°C en superficie frontal
Cámara industrial: hasta 50°C en carcasa metálica
Warning
Responsabilidad del cliente
Es responsabilidad del cliente:
Documente los riesgos térmicos en su evaluación de riesgos
Forme al personal en los procedimientos para evitar el contacto accidental
Coloque señales de advertencia cuando sea necesario
Garantice una ventilación adecuada de los componentes
Condiciones ambientales para la instalación y el almacenamiento#
Note
Requisitos medioambientales - Tabla de referencia
Para garantizar la durabilidad y fiabilidad, el VisionController y la cámara deben utilizarse y almacenarse en las siguientes condiciones:
Parámetro |
Condiciones de funcionamiento |
Condiciones de almacenamiento |
|---|---|---|
Temperatura |
+5°C ÷ +40°C |
+5°C ÷ +40°C |
Humedad relativa |
<90% (sin condensación) |
<90% (sin condensación) |
Note
Precauciones adicionales para el medio ambiente
Para preservar la integridad de los componentes:
Evite la exposición directa a la luz solar
Protéjala de vibraciones excesivas durante el almacenamiento
Consérvela en un entorno seco y sin polvo
La cámara es sensible a los golpes mecánicos: manipúlela con cuidado
Transporte y manipulación#
Recepción e inspección#
Note
Inspección a la llegada
Al recibir el producto, antes de firmar el albarán de entrega:
Inspección externa de los envases: Compruebe la integridad de la caja y del embalaje exterior. Compruebe si hay signos de impacto, aplastamiento o humedecimiento.
Verificación del contenido: Compare el contenido con el albarán de entrega. Compruebe que están presentes todos los componentes solicitados.
Note
En caso de daños o discrepancias
Si surgen problemas:
NO firme el recibo como “conforme”
Anote los daños en el documento de transporte
Fotografíe cualquier daño evidente
Póngase en contacto con el servicio ARS inmediatamente: service@arsautomation.com us.service@arsautomation.com si contacta desde América
Manipulación y almacenamiento#
Para evitar daños durante el transporte y el almacenamiento:
Tip
Durante el transporte:
Mover siempre el embalaje en posición vertical (respetar las flechas “ARRIBA” en el embalaje)
No dejar caer ni golpear el paquete
Utilizar carros o transpaletas adecuados al peso
Evitar cambios bruscos de temperatura
Tip
Durante el almacenamiento:
Conservar en lugar seco y cubierto
No apilar otras cargas sobre el embalaje
No subir ni apoyarse en el embalaje
Respetar las condiciones ambientales indicadas en la tabla anterior
Tip
Durante el desembalaje:
Abrir con cuidado para no dañar los componentes internos
Conservar el embalaje original para posibles devoluciones o transportes futuros
Comprobar la presencia de todos los accesorios y la documentación
Eliminación y fin de vida útil#
Warning
Cuando el producto llegue al final de su ciclo de vida, debe eliminarse de conformidad con la normativa vigente relativa a los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE/WEEE).